フランス語コンクールは、日仏学術・文化交流を目的とする会館として、フランス語教育の振興、普及を側面から支援するため、また、さらに文化の多様 性を重視して複眼的思考を養成することの必要性をアピールするため、日仏修交150周年を記念して2008年から開催しています。

「家族は、いま」「私がすきな日本、きらいな日本」(2014年度)、「表現の自由はどこまで認められるか?」「私が人生の道しるべにしている言葉」(2015年度)など、テーマに従ったスピーチをフランス語で行い、優秀者には、東京・パリ間往復旅費相当や4週間の語学研修費・滞在費相当の副賞が与えられます。

応募資格に年齢制限を設けていないため、書類選考を潜り抜けた決勝大会には、高校生から社会人まで幅広い年齢層の参加が見られるのも、大きな特徴となっています。

 

2013 年度から、フランス語学習歴が3年未満の学生や社会人にも参加して頂けるよう、中級学習者向けの第2部門を設けました。

 

 


 

 



2015年度(第8回)日仏会館フランス語コンクール






課題テーマ

 << 第1部門 (上級) Jusqu'où va la liberté d'expression?

表現の自由はどこまで認められるか?




<< 第2部門 (中級) Une phrase qui a marqué ma vie

私が人生の道しるべにしている言葉


コンクール応募要領

 


決勝大会プログラム

2015年11月23日(月・祝)、日仏会館ホールで「第8回日仏会館フランス語コンクール」決勝大会が開催され(テーマ 第1部門上級 Jusqu’où va liberté d’expression? 表現の自由はどこまで認められるか? 第2部門中級 Une phrase qui a marqué ma vie 私が人生の道しるべにしている言葉 (スピーチと質疑応答、15名出場)、下記の方々が入賞されました。おめでとうございます。

 

 

日仏会館ホール   2015年11月23日(月・祝)

 

日仏会館理事長賞

井上 遼 「表現の自由―すべての声の

自由な<対話>のために」

在日フランス大使館/アンスティチュ・フランセ日本賞(協力 エールフランス航空)

山科 舜哉 「一番大切なのは命」

 


第1部門 (上級)

-日仏会館理事長賞

パリ往復航空旅券と4週間の語学研修・滞在 (パリACCORD) (語学研修期間2016年1月1日から2016年12月31日)

井上 遼 (早稲田大学)

「表現の自由―すべての声の自由な<対話>のために―」



-エールフランス賞

パリ往復航空券と4週間の語学研修(アンジェCIDEF) (語学研修期間2016年8月もしくは9月)

山本 将寛 (上智大学)  

「解き放て ―「いいえ」が導く光―」



-パリ生活社賞

パリ往復航空券と4週間の現地住居 (期日 2016年12月31日)

西海 由希 (早稲田大学)  

「風刺表現の持つ力: チャーリー・チャップリン『独裁者』を観て」



第2部門 (中級)

-在日フランス大使館/アンスティチュ・フランセ日本賞 (協力 エールフランス航空)

パリ往復航空券と4週間の語学研修・滞在(ブザンソンCLA) CLA語学研修期間2016年2月、3月の中から4週間の集中研修講座  研修期間に対応する航空券(チケットお申込み2015年12月15日まで) 

山科 舜哉 (東海大学)

「一番大切なのは命」



-奨励賞 ケベック州政府賞

今岡 美欧 (東海大学)  

「レジ袋はいらない! 」



-奨励賞 APEF賞

久保井 美愛 (伊奈学園総合高等学校)

「今を生きる」



-奨励賞 日本ロレアル賞

友谷 朝子(立命館大学)  

「私は朝子」



-「みゅう」世界遺産賞

渡仏する入賞者に「みゅう」パリによる世界遺産オリジナルツアー



-アンリ・ルルー賞

決勝進出者にお菓子詰合わせ



-My Little Box賞

決勝進出者にスペシャルBox



日仏会館より賞状

決勝進出者



主催

公益財団法人日仏会館

 

後援

在日フランス大使館/アンスティチュ・フランセ日本、ケベック州政府在日事務所、朝日新聞社、 公益財団法人フランス語教育振興協会(APEF)、日本フランス語フランス文学会、日本フランス語教育学会


協力

エールフランス航空、パリ生活社、Miki Travel Agency、Henri Le Roux、日本ロレアル株式会社、欧州ヤマト運輸、My Little Box株式会社、ACCORD (パリ語学学校)、CIDEF (アンジェ西部カトリック大学)、CLA (ブザンソン語学センター)

 

 


 

 

Résultat du 8ème « Concours de français de la Maison Franco-Japonaise »

La Maison Franco-Japonaise a organisé le lundi 23 novembre 2015 son concours annuel d’éloquence en français.  Quinze candidats ont fait une présentation durant 7 minutes (niveau confirmé) et 5 minutes (niveau intermédiaire) devant un jury composé de Japonais et de Français.  Ils se sont exprimés sur le thème « Jusqu’où va la liberté d’expression? » (niveau confirmé) et « Une phrase qui a marqué ma vie» (niveau intermédiaire).  L’intervention a été suivie d’une séance de questions/réponses (5 minutes) puis le jury s’est retiré pour délibérer.

 

Prix

Section 1 (niveau confirmé):


-Prix du Président de la Maison Franco-Japonaise (aller-retour pour Paris, séjour et stage linguistique de 4 semaines avec Paris Accord)

(période du stage linguistique : du 1er janvier 2016 au 31 déc. 2016) 
Ryo INOUE (Univ. Waseda)

« Dialoguer dans le respect de toutes les voix »

 

-Prix Air France (aller-retour pour Paris, 4 semaines de cours au CIDEF à Angers)

(période du stage linguistique : août 2016 ou septembre 2016)
Masahiro YAMAMOTO (Univ. Sophia)

« L’émancipation commence par « non »

 

-Prix Paris Seikatsu-sha (aller-retour pour Paris, 4 semaines de logement offertes)

(date limite : 31 décembre 2016)

Yuki NISHIUMI (Univ. Waseda)

« L’expression satirique : après avoir vu Le Dictateur de Charlie Chaplin »



Section 2 (niveau intermédiaire) :

-Prix de l’Ambassade de France – IFJ en collaboration avec Air France (aller-retour pour Paris, séjour et stage linguistique de 4 semaines au CLA, à Besançon)

(période du stage linguistique : 4 semaines de cours intensifs à choisir parmi février 2016 ou mars 2016)

(billets correspondant à la période du stage linguistique, date limite de réservation des billets : avant le 15 décembre 2016)

Shunya YAMASHINA (Univ. Tokai)

« Le plus important, c’est la vie »

 

-Prix d’encouragement de la délégation du Québec

Miou IMAOKA (Univ. Tokai)

« Je n’ai pas besoin de sac ! »

 

-Prix d’encouragement de l’APEF

Mina KUBOI (Lycée Inagakuen)

« Carpe Diem »

 

-Prix d’encouragement de Nihon l’Oréal

Asako TOMOTANI (Univ. Ritsumeikan)

« Je suis Asako »

 

 

Prix MYU du patrimoine mondial : visite organisée par l’agence MYU Paris pour visiter des sites du patrimoine mondial (pour les lauréats ayant obtenu les prix acompagnés des billets A-R en France)


Prix Henri Le Roux (assortiment de pâtisseries pour tous les finalistes)


Prix My Little Box (boîte spéciale pour tous les finalistes)

 

Certificat de la MFJ pour tous les finalistes

 

Organisateur

Fondation d’utilité publique Maison Franco-Japonaise

 

Patronage

Ambassade de France/Institut Français du Japon, Délégation générale du Québec, Asahi Shimbun, , APEF, SJLLF, SJDF

 

Collaboration

Air France, Paris Seikatsu-sha, Miki Travel Agency, Henri Le Roux, Nihon l’Oréal, Yamato Transport Europe,  My Little Box KK, Accord (Paris), CIDEF (Angers), CLA (Besançon)

 

 

 

2014年度(第7回)日仏会館フランス語コンクール

 


 

(☛今年から応募書類の締め切りは「必着」に変わりましたのでご注意ください)

 

■ 審査員変更のお知らせ: Léna GIUNTA (フランス語教師)  → Corinne QUENTIN コリーヌ・カンタン (株)フランス著作権事務所代表取締役

 

課題テーマ

<< 第1部門 (上級) Le Japon que j'aime, le Japon que je n'aime pas

私がすきな日本、きらいな日本


<< 第2部門 (中級) La famille, aujourd'hui

家族は、いま

 

 

コンクール応募要領

 

決勝大会プログラム

 

2014年11 月15日(土)、日仏会館ホールで「第7回日仏会館フランス語コンクール」決勝大会が開催され(テーマ 第1部門上級 Le Japon que j’aime, le Japon que je n’aime pas /第2部門中級 La famille, aujourd’hui スピーチと質疑応答、15名出場)、下記の方々が入賞されました。おめでとうございます。

2014年11月15日(土) @日仏会館ホール

日仏会館理事長賞

中西 茉奈美  「日本文化のゆくえ」


在日フランス大使館/アンスティチュ・フランセ日本賞(協力 エールフランス)

田嶋凜太郎 「家族とは何か?」



第1部門 (上級)

-日仏会館理事長賞

パリ往復航空旅券と4週間の語学研修・滞在 (パリACCORD)

(語学研修期間2015年1月1日から2015年12月31日)

中西 茉奈美 (慶應義塾大学卒業)

日本文化のゆくえ

 

 

-エールフランス賞

パリ往復航空券と4週間の語学研修(アンジェCIDEF)

(語学研修期間2015年8月もしくは9月)

志村 響 (首都大学東京)

行き過ぎた気遣いの効能

 

 

-パリ生活社賞

パリ往復航空券と4週間の現地住居 (期日 2015年12月31日)

加藤 里奈 (横浜国際高等学校)

人の人たる道

 

 

第2部門 (中級)

-在日フランス大使館/アンスティチュ・フランセ日本賞 (協力 エールフランス航空)

パリ往復航空券と4週間の語学研修・滞在(ブザンソンCLA)

CLA語学研修期間2015年2月、3月、4月の中から4週間の集中研修講座

研修期間に対応する航空券(チケットお申込み2014年12月18日まで)

田嶋 凜太郎 (暁星高校)

家族とは何か?

 

 

-同賞(次席)

チャン サウイー (東京大学)

複数の家族

 

 

-奨励賞 ケベック州政府賞

チャン サウイー (東京大学)

複数の家族

 

 

 

-奨励賞APEF賞

田畑 紗希 (国際基督教大学)

日本と大和撫子

 

 

 

-奨励賞 日本ロレアル賞

藤本 絢里咲 (日本ソムリエ協会会員)

自然との対話に酔う ―酒文化に生きて―

 

 

「みゅう」世界遺産賞

航空券が付いている賞の受賞者に「みゅう」パリによる世界遺産オリジナルツアー

 

アンリ・ルルー賞

決勝進出者全員にお菓子詰合わせ

 

日仏会館より賞状

決勝進出者全員

 

 

主催

公益財団法人日仏会館

 

後援

在日フランス大使館/アンスティチュ・フランセ日本  ケベック州政府在日事務所  朝日新聞社      公益財団法人フランス語教育振興協会(APEF)   日本フランス語フランス文学会  日本フランス語教育学会

 

協力

エー ルフランス航空    パリ生活社  Miki Travel Agency   Henri Le Roux   日本ロレアル株式会社   欧州ヤマト運輸    ACCORD (パリ語学学校)  CIDEF (アンジェ西部カトリック大学)  CLA (ブザンソン語学センター)

 

Résultat du 7ème « Concours de français de la Maison Franco-Japonaise »

La Maison Franco-Japonaise a organisé, le samedi 15 novembre 2014, son concours annuel d’éloquence en français.  Quinze candidats ont fait une présentation durant 7 minutes (niveau confirmé) et 5 minutes (niveau intermédiaire) devant un jury composé de Japonais et de Français.  Ils se sont exprimés sur le thème « Le Japon que j’aime, le Japon que je n’aime pas » (niveau confirmé) et « La famille, aujourd’hui» (niveau intermédiaire).  L’intervention a été suivie d’une séance de questions/réponses (5 minutes) puis le jury s’est retiré pour délibérer.

 

Flyer (en japonais)

 

Programme de la finale (en japonais)

 

 

Prix

Section 1 (niveau confirmé):

 

-Prix du Président de la Maison Franco-Japonaise (aller-retour pour Paris, séjour et stage linguistique de 4 semaines avec Paris Accord)

(période du stage linguistique : du 1er janvier 2015 au 31 déc. 2015)
Manami NAKANISHI (univ. Keio)

«La culture japonaise et son avenir »

 

-Prix Air France (aller-retour pour Paris, 4 semaines de cours au CIDEF à Angers)

(période du stage linguistique : août 2015 ou septembre 2015)
Hibiki SHIMURA (Univ. métropolitaine de Tokyo)

«L’effet de la prévenance excessive »

 

-Prix Paris Seikatsu-sha (aller-retour pour Paris, 4 semaines de logement offertes)

(date limite :  31 décembre 2015)

Rina KATO (Lycée international de Yokohama, dépt. de Kanagawa)

«Humanisme et moralité »



Section 2 (niveau intermédiaire) :

-Prix de l’Ambassade de France – IFJ en collaboration avec Air France (aller-retour pour Paris, séjour et stage linguistique de 4 semaines au CLA, à Besançon)

(période du stage linguistique : 4 semaines de cours intensifs à choisir parmi février 2015, mars 2015 ou avril 2015)

 

(billets correspondant à la période du stage linguistique, date limite de réservation des billets : avant le 17 décembre 2014)

Rintaro TASHIMA (Lycée Etoile du Matin)

«Qu’est-ce que la famille? »

 

-idem (deuxième place)

CHAN Sau Yee (Univ. de Tokyo)

« Des familles »

 

 

-Prix d’encouragement de la délégation du Québec

CHAN Sau Yee (Univ. de Tokyo)

« Des familles »

 

-Prix d’encouragement de l’APEF

Saki TABATA (ICU)

«Le Japon et Yamato Nadeshiko »

 

-Prix d’encouragement de Nihon l’Oréal

Arisa FUJIMOTO (membre de l’association des sommeliers du Japon)

«L’ivresse de la communication avec la nature ou la vie dans la culture du saké »

 

Prix MYU du patrimoine mondial : visite organisée par l’agence MYU Paris pour visiter des sites du patrimoine mondial (pour les lauréats ayant obtenu les prix acompagnés des billets A-R en France)


Prix Henri Le Roux (assortiment de pâtisseries pour tous les finalistes)

 

Certificat de la MFJ pour tous les finalistes

 

Organisateur

Fondation d’utilité publique Maison Franco-Japonaise

 

Patronage

Ambassade de France/Institut Français du Japon, Délégation générale du Québec, Asahi Shimbun, , APEF, SJLLF, SJDF

 

Collaboration

Air France, Paris Seikatsu-sha, Miki Travel Agency, Henri Le Roux, Nihon l’Oréal, Yamato Transport Europe, Accord (Paris), CIDEF (Angers), CLA (Besançon)

 

2013年度(第6回)日仏会館フランス語コンクール

 

 

課題テーマ

<< 第1部門 (上級) Qu'est-ce que vous voudriez changer?

あなたは何を変えたいと思いますか


<< 第2部門 (中級) Quel livre ou quelle oeuvre d'art vous a marqué?

どんな本ないし芸術作品が心を打ちましたか

2013年11月23日(土・祝)  於日仏会館

 

 

 

日仏会館理事長賞

澁谷 悠

「「何かを変える」のではなく「何かが変わる」ために―対話による教育―」

在日フランス大使館/アンスティチュ・フランセ日本賞 (協力 エールフランス)

兵藤 慧樹

「ピエト・モンドリアンの≪ビクトリー・ブギウギ≫―創造と破壊が溶けあう瞬間」

 

 

コンクール応募要領

 

決勝大会プロクラム

 

 

2013年11月23日(土)、日仏会館ホールで「第6回日仏会館フランス語コンクール」決勝大会が開催され(テーマ 第1部門上級 Qu’est-ce que vous voudriez changer? /

第2部門中級 Quel livre ou quelle oeuvre d’art vous a marqué?、スピーチと質疑応答、15名出場)、下記の方々が入賞されました。おめでとうございます。

 

 

第1部門 (上級)

-日仏会館理事長賞

パリ往復航空旅券と4週間の語学研修・滞在 (パリACCORD)

澁谷 悠 (早稲田大学)

「「何かを変える」のではなく「何かが変わる」ために -対話による教育-」

 

-エールフランス賞

パリ往復航空券と4週間の語学研修(アンジェCIDEF)

船田 睦子 (白百合女子大学)

「アイデンティティの探求」

 

-パリ生活社賞

パリ往復航空券と4週間の現地住居

大須賀 登

「暗記から想起へ」

 

第2部門 (中級)

-在日フランス大使館/アンスティチュ・フランセ日本賞 (協力 エールフランス)

パリ往復航空券と4週間の語学研修・滞在(ブザンソンCLA)

兵藤 慧樹 (慶応義塾大学研究員)

「ピエト・モンドリアンの≪ビクトリー・ブギウギ≫-創造と破壊が溶けあう瞬間-」

 

 

-奨励賞 ケベック州政府賞

安居院 智子 (東海大学)

「見えない力」

 

-奨励賞APEF賞

陳 秀怡 (東京大学)

「真実」

 

-奨励賞 日本ロレアル賞

小川 睦帆 (明治大学)

「私の理想の生活」

 

-「みゅう」世界遺産賞

渡仏する入賞者に「みゅう」パリによる世界遺産を訪れるオリジナルツアー

 

-アンリ・ルルー賞

決勝進出者にお菓子詰合わせ

 

-日仏会館より賞状

決勝進出者全員

 

主催

公益財団法人日仏会館

 

後援

在日フランス大使館  ケベック州政府在日事務所  朝日新聞社    アンスティチュ・フランセ日本  公益財団法人フランス語教育振興協会(APEF)   日本フランス語フランス文学会、日本フランス語教育学会

 

協力

エールフランス航空    有限会社パリ生活社  Miki Travel Agency   Henri Le Roux

日本ロレアル株式会社   欧州ヤマト運輸    ACCORD (パリ語学学校)

CIDEF (アンジェ西部カトリック大学)   CLA (ブザンソン語学センター)

 

Résultat du 6ème « Concours de français de la Maison Franco-Japonaise »

La Maison Franco-Japonaise a organisé, le samedi 23 novembre 2013, son concours annuel d’éloquence en français.  Quinze candidats ont fait une présentation durant 7 minutes (niveau confirmé) et 5 minutes (niveau intermédiaire) devant un jury composé de Japonais et de Français.  Ils se sont exprimés sur le thème « Qu’est-ce que vous voudriez changer? » (niveau confirmé) et « Quel livre ou quelle œuvre d’art vous a marqué? » (niveau intermédiaire).  L’intervention a été suivie d’une séance de questions/réponses (5 minutes) puis le jury s’est retiré pour délibérer.

 

 

 

flyer (en japonais)

 

programme de la finale (en japonais)

 

Les prix

Section 1 (niveau confirmé):

-Prix du Président de la Maison Franco-Japonaise (aller-retour pour Paris, séjour et stage linguistique de 4 semaines avec Paris Accord)

Yû SHIBUYA (univ. Waseda)

« Plutôt échanger que changer : pédagogie de l'échange »



-Prix Air France (aller-retour pour Paris, 4 semaines de cours au CIDEF à Angers)

Mutsuko FUNADA (univ. Shirayuri)

« A la recherche de notre identité culturelle »

 

-Prix Paris Seikatsu-sha (aller-retour pour Paris, 4 semaines de logement offertes)

Noboru ÔSUGA

« Du par cœur au  par le cœur »



Section 2 (niveau intermédiaire) :

-Prix de l’Ambassade de France – IFJ en collaboration avec Air France (aller-retour pour Paris, séjour et stage linguistique de 4 semaines au CLA, à Besançon)

Satoki HYÔDÔ (chercheur à l’univ. Keio)

« Victory Boogie-Woogie de Piet Mondrian : le moment où créations et destructions se fondent »

 

-Prix d’encouragement de la délégation du Québec

Tomoko AGUI (univ. Tokai)

« La force invisible »

 

-Prix d’encouragement de l’APEF

Sau Yee CHAN (univ. de Tokyo)

« Des vérités »

 

-Prix d’encouragement de Nihon l’Oréal

Mutsuho OGAWA (univ. Meiji)

« Ma vie idéale »

 

Prix MYU du patrimoine mondial : visite organisée par l’agence MYU Paris pour visiter des sites du patrimoine mondial (pour les lauréats qui vont en France)


Prix Henri Le Roux (assortissement de pâtisseries pour les finalistes)


Certificat de la MFJ pour les finalistes


Organisateur

Fondation d’utilité publique Maison Franco-Japonaise

 

Patronage

Ambassade de France, Délégation générale du Québec, Asahi Shimbun, Institut Français du Japon, APEF, SJLLF, SJDF

 

Collaboration

Air France, Paris Seikatsu-sha, Miki Travel Agency, Henri Le Roux, Nihon l’Oréal, Yamato Transport Europe, Accord (Paris), CIDEF (Angers), CLA (Besançon)

 
<< 最初 < 1 2 3 > 最後 >>

ページ 1 / 3

イベント参加登録用ログイン

日仏会館パンフレット
日本語版・PDF 705KB
フランス語版・PDF 1.41MB